【原文】
广陵韩咎字兴彦,陈敏反时,与敏弟恢战于寻阳。还营下马,觉鞭重,见有绿锦囊,中有短卷书著鞭鞘,皆不知所从来。开视之,故谷纸佛神咒经,乃世之常闻也。
【翻译】
广陵人韩咎,字兴彦,在陈敏造反的时候,和陈敏的弟弟陈恢在寻阳作战。回营下马,觉得马鞭很重,看见有个绿锦囊,里面有卷短的书写系在鞭梢上,都不知道是从哪里来的。打开一看,原来是旧谷纸写的佛神咒经,是世上常听到的那种。
【原文】
广陵韩咎字兴彦,陈敏反时,与敏弟恢战于寻阳。还营下马,觉鞭重,见有绿锦囊,中有短卷书著鞭鞘,皆不知所从来。开视之,故谷纸佛神咒经,乃世之常闻也。
【翻译】
广陵人韩咎,字兴彦,在陈敏造反的时候,和陈敏的弟弟陈恢在寻阳作战。回营下马,觉得马鞭很重,看见有个绿锦囊,里面有卷短的书写系在鞭梢上,都不知道是从哪里来的。打开一看,原来是旧谷纸写的佛神咒经,是世上常听到的那种。