【原文】
河东常丑奴寓居章安县,以采蒲为业。将一小儿,湖边拔蒲,暮,恒宿空田舍中。时日向暝,见一女子,容姿殊美,乘一小船,载莼径前,投丑奴舍寄住。丑奴嘲之,灭火共卧,觉有腥气,又指甚短,惕然疑是魅。女已知人意,便求出户,变而为獭。
【翻译】
河东人常丑奴寄居在章安县,以采摘蒲草为业。带着一个小孩,在湖边拔蒲草,天晚了,经常住宿在空置的田舍中。有一天太阳将落,看见一个女子,容貌姿态非常美丽,乘着一只小船,载着莼菜径直前来,投奔丑奴的田舍借住。丑奴调戏她,熄了灯一起睡觉,觉得有腥气,又发现她的手指很短,警惕地怀疑是鬼魅。女子已经知道人的心意,就要求出门,变成了一只獭。