【原文】
安帝隆安初,雍州刺史高平郄恢家内,忽有一物如蜥蜴。每来辄先扣户,则便有数枚,便灭灯火,儿女大小,莫不惊惧。以白郄,不信,须臾即来。至龙安二年,郄恢与殷仲堪谋议不同,下奔京师,道路遇害,并及诸子。
【翻译】
晋安帝隆安初年,雍州刺史高平人郄恢家里,忽然出现一个像蜥蜴的东西。每次来总是先敲门,然后就出现好几只,接着就弄灭灯火,家里大人小孩没有不害怕的。家人告诉郄恢,他不信,但一会儿那东西就来了。到龙安二年(隆安二年之误?或另有所指),郄恢因与殷仲堪政见不同,离开辖地投奔京师,在路上被杀害,他的几个儿子也一同遇害。